*
Trào lưu lại “Độ ta, ko độ nàng” đang đổ xô nhạc Việt, tới mức đi đâu cũng có thể nghe đủ những phiên bản lời Việt nhưng rất ít người gọi được tựa đề hay bài xích này nói về mẩu chuyện gì.

Bạn đang xem: Độ ta không đổ nàng


Kết phim, vong linh đàn bà quận chúa tung đi trong màu đỏ của bờ hoa bỉ ngạn:

“Độ ta, ko độ nàng” – chuyện tình đẫm lệ của nhà sư và quận chúa

“Độ ta, không độ nàng”, có tên gốc là “Độ tôi, ko độ cô ấy” (渡我不渡她) – một truyện ngôn tình đã từng gây nên sốt mạng mạng internet Trung Quốc, nói về chuyện tình oan trái thân một nhà sư và nữ quận chúa.

Câu chuyện ban đầu bằng câu hỏi một đái quận chúa theo cha đến ngôi miếu ở ngay gần nhà sở hữu lễ bái Phật. Tại đây, cô chạm chán một vị tè hòa thượng đã gõ mõ tụng kinh. Ví như như cô bé bỏng hoạt bát, hân hoan thì tiểu hòa thượng tỏ ra ngại ngùng ngùng, dè dặt. Nhưng vì cả hai cùng độ tuổi nên mau lẹ quen thân cùng với nhau.

Vị hòa thượng vị vướng vào mối tình hồng trần cơ mà nguyện tấn công đổ tu vi, đi theo ma đạo.

6 năm sau, tiểu hòa thượng tu vi càng ngày càng cao, sắp giành được thành tựu. Sư trụ trì cho biết thêm chàng là hiện tại thân của Phật sống. Một ngày nọ, quận chúa bộc bạch tình, đại trượng phu từ chối, quay đi tuy thế đã hễ lòng. Từ kia trở đi, nàng không hề ghé miếu nữa.

Cho cho một ngày, bên sư nghe tin dữ rằng phụ nữ quận chúa đang chết. Hỏi ra mới biết, nàng không muốn gả làm cho thiếp cho 1 hoàng tử nhưng mà bị tên này chống đoạt. Con gái tự tử, trên bạn còn đang mặc thiết bị cưới. Ngồi mặt xác cô gái ở cạnh mình trong tương đối nhiều năm qua, đơn vị sư trường đoản cú dằn lặt vặt mình. đại trượng phu hỏi Phật Tổ: “Người độ trăm vạn chúng sinh, nhưng do sao độ ta, không độ nàng?” rồi đọa thành quỷ. Nam giới giết bị tiêu diệt tên hoàng tử bức chết người yêu rồi xuống âm phủ, đứng mặt bờ hoa bỉ ngạn gặp lại vong linh của bạn nữ lần cuối cùng.

Như vậy, cái thương hiệu “Độ ta, ko độ nàng” bắt nguồn từ câu nói oán trách ở trong nhà sư cùng với Phật Tổ. “Độ” (渡) nghĩa nơi bắt đầu là “qua/vượt qua”, cơ mà cũng có nghĩa là “cứu giúp” trong đạo giáo của Phật giáo. “Độ ta, ko độ nàng” được đọc là: “Vì sao phù trợ ta nhưng mà không phù hộ cho nàng?”.

Không chỉ tiêu đề gây khó khăn hiểu, lời bài xích hát sau khoản thời gian được dịch giờ đồng hồ Việt cũng tương đối lạ lẫm cùng với nhiều người theo dõi trẻ: “Dòng kinh còn lưu lại vạn chữ / Bỉ ngạn trùm lên mấy thu”, “Hồng trần bây giờ xa vượt / Ái ố tất yêu giãi bày”, “Một thuở hoa niên thích hợp tan”, “Phá nát cương cứng thường biến họa”… Đây cũng là một trong những điểm thu hút người nghe của ca khúc.

Trên thực tế, chủ thể tình yêu lứa đôi luôn thu hút trong nghệ thuật. Hầu như tác phẩm càng oan trái, oái ăm như “Độ ta, ko độ nàng” lại càng khiến người theo dõi nhớ đến. Chủ thể nhà sư yêu thương đương, lưu luyến hồng è cũng không thảng hoặc thấy vào nền văn hóa Á Đông. Như truyện “Đức Phật cùng nàng”, “Bất phụ Như Lai bất phụ khanh” của trung hoa hay bi kịch của bên sư Anchi và Kiyo vào truyện cổ “Nàng Kiyohime hóa rắn” của Nhật Bản.

Từng có chủ ý nói truyện “Độ ta, ko độ nàng” sẽ ‘mượn’ phát minh truyện “Bất phụ Như Lai bất phụ khanh” của Chương Xuân Di (xuất phiên bản năm 2008, gửi thể thành phim năm 2017) nhưng không có cơ sở hòa hợp lý.

Bản gốc “Độ ta, ko độ nàng” của Độc Cô Thi Nhân khá nhẹ nhàng, dễ dàng chịu:

Ai là tác giả gốc? bởi sao “Độ ta, ko độ nàng” gây sốt muộn sinh sống Việt Nam?

Sau lúc truyện này gây sốt trên mạng thì được cung ứng thành một phim hoạt hình 3D ngắn, phê chuẩn đẩy “Độ ta, ko độ nàng” lên thành một trào lưu. Tuy nhiên, truyện nơi bắt đầu “Độ ta, ko độ nàng” chỉ là một trong bài đăng trôi nổi bên trên mạng nên dân mạng Trung Quốc cũng không tìm ra ai đích thực là tác giả.

Xem thêm: Tổng Hợp 12 Món Ăn Bổ Dưỡng Cho Người Già Cần Bổ Sung Mỗi Ngày

Bài hát chủ đề “Độ ta, ko độ nàng” nhanh lẹ lọt top tìm kiếm, che sóng nhiều mạng xã hội của đất nước tỷ dân, đặc biệt là mạng Douyin (hay Tik Tok). Nhiều người dân tin rằng bài bác “Độ ta, ko độ nàng” là 1 trong ca khúc rap vì chưng Tô Đàm Đàm cùng Giai bằng thể hiện.

Nhưng sự thật, một tín đồ cón nghệ danh Độc Cô Thi Nhân - người sáng tác của bài bác hát, mới là fan thu bạn dạng đầu tiên. Độc Cô Thi Nhân là một trong người viết nhạc nghiệp dư, từng xuất hiện trong một show truyền hình nhỏ dại ở Trung Quốc.

Bài “Độ ta, không độ nàng” được viết theo china phong, phối Pop với lối hát khá rẻ mại, dìu dịu và không có rap. Ca khúc là xúc cảm của anh lúc nhớ về thời thơ ấu làm đồ đệ ở miếu Thiếu Lâm.

Độc Cô Thi Nhân được mời lên sóng truyền hình lúc "con đẻ" của mình thành hiện tượng.

Sau một thời hạn “làm mưa làm cho gió” sống Trung Quốc, một vài người sử dụng mạng nước ta đăng tải clip vietsub “Độ ta, ko độ nàng” lên mạng YouTube để đầy đủ ai mến mộ ca khúc này phát âm được ý nghĩa.

Người thứ nhất chau chuốt bản dịch “Độ ta, không độ nàng” thành ca khúc nhạc Hoa lời Việt là 1 trong những streamer thương hiệu Thái Quỳnh. Mặc dù là fan hát lời Việt trước tiên nhưng cánh mày râu trai sinh năm 1996 lại chưa hẳn là phiên bản thành công nhất bởi vì hát yếu, kém mượt mà, cảm xúc.

Thái Quỳnh - người thứ nhất hát bài “Độ ta, ko độ nàng” bởi lời Việt.

Đổi lại, “phát pháo” đầu của Thái Quỳnh tạo cho một trào giữ rầm rộ hàng đầu nửa đầu năm 2019 trong buôn bản nhạc Việt. Lần thứ nhất trong những năm qua, bao gồm đến 9 bản cover của một ca khúc số đông lọt đứng top xu hướng thông dụng của YouTube. Số lượng này vẫn đã tăng lên, cho biết thêm trào giữ “Độ ta, không độ nàng” chưa tồn tại dấu hiệu sút nhiệt.

Ba bạn dạng cover đang trong vị trí cao nhất 10 Youtube lúc này là của Khánh Phương, hot girl hương thơm Ly và phiên bản remix của DinhLong (Anh Duy hát). Vấn đáp hmweb.com.vn, Khánh Phương sáng sủa nói bản cover của chính bản thân mình là “vô đối” vì không người nào hát tốt cả tuy vậy ngữ Việt – Trung như anh. 

Anh Duy lấn sân showbiz, lấy bản cover gây sốt "Độ ta, không độ nàng" có tác dụng dấu mốc trước tiên cho sự nghiệp. 

Bản cover của hương Ly cũng tương đối được ưa chuộng với lối hát dịu nhàng cũng như những đoạn cô độc tấu tỳ bà. Anh Duy – giọng ca mạng 30 tuổi – cũng ra quyết định lấn sảnh showbiz sau khi bản cover của mình gây sốt trên Internet.

Những sản phẩm ăn theo “Độ ta, ko độ nàng” như phim ngắn bạn dạng kiếm hiệp, tiên hiệp; chụp hình ảnh cosplay; kể chuyện tranh cát… đang diễn ra rầm rộ, tạo cho bộ mặt đa dạng chủng loại cho trào lưu này.