Khi mẫu chớm giá của mùa thu đến, lúc những trận mưa dài hốt nhiên về, từng lần gió cuốn từ đó là phảng phất hương thơm hoa ta lại nhớ về mùa thu. Ngồi quán coffe nhìn từng giọt cafe rơi, ngồi nghe những phiên bản nhạc tình, bất chợt nhớ về nhà thơ tình Xuân Diệu, ghi nhớ về bài bác thơ thu của ông, rưng rưng bâng khuâng, đậm màu tình vớ cả đều phải có trong bài xích thơ ” Đây mùa thu tới” của nhà thơ tình lừng danh ấy.

Bạn đang xem: Ít nhiều thiếu nữ buồn không nói

*

Nguồn Internet

Xuân Diệu (1916-1985) là nhà thơ tình, viết hay độc nhất vô nhị và các nhất vào thời đại chúng ta. Thi sĩ đã giữ lại trên 400 bài xích thơ tình,; là công ty thơ “mới nhất một trong những nhà thơ mới”. Xuân Diệu cũng chính là thi sĩ của mùa thu. Với Xuân Diệu giả dụ “Tình ko tuổi và xuân không ngày tháng” thì cảnh thu chứa đựng biết bao tình thu, bao rung động xôn xao, bởi lẽ “Thu cho – khu vực nơi cồn tiếng huyền”.

Trong hai tập thơ viết trước phương pháp mạng: “Thơ thơ” với “Gửi hương đến gió ” có tương đối nhiều bài thơ kể tới sắc thu, mùi hương thu, trăng thu, tình thu, thanh nữ buổi thu về… ngày thu thật xứng đáng yêu, tạo cho tâm hồn thi sĩ như dây bầy huyền diệu vẫn rung lên xao xuyến…

“Đây ngày thu tới” là 1 trong những bài thơ thu tuyệt bút của Xuân Diệu, rút trong tập “Thơ thơ”, xuất bản năm 1938. Thu đến, xốn xang rung cồn đất trời. Cảnh vật đẹp nhưng mà thoáng bi đát man mác. Lòng thiếu nữ càng trở đề nghị bâng khuâng buổi thu về.

Đây ngày thu Tới

Rặng liễu đìu hiu đứng chịu tang, Tóc bi thảm buông xuống lệ ngàn hàng: Đây mùa thu tới – ngày thu tới cùng với áo mơ phai dệt lá vàng.

Hơn một loại hoa sẽ rụng cành vào vườn nhan sắc đỏ rữa mầu xanh; phần đa luồng run rẩy rung rinh lá… Đôi nhánh khô nhỏ xíu xương mỏng manh manh.

Thỉnh thoảng thanh nữ trăng từ ngẩn ngơ… Non xa khởi sự nhạt sương mờ… Đã nghe lạnh lẽo mướt luồn trong gió… Đã vắng tín đồ sang đều chuyến đò…

Mây vẩn từng không chim cất cánh đi, Khí trời u uất hận phân chia ly. Ít nhiều thiếu phụ buồn ko nói Tựa cửa chú ý xa, nghĩ ngợi gì.

Cảm nhận thứ nhất của thi sĩ Xuân Diệu về ngày thu không bắt buộc là âm thanh tiếng chày đập vải, không phải là tuyệt hảo “Ngô đồng nhất diệp lạc – cõi tục cộng trì thu” mà là ở dáng vẻ liễu, rặng liễu ven hồ, hay bên đường:

“Rặng liễu vắng vẻ đứng chịu tang,

Tóc bi lụy buông xuống lệ nghìn hàng”.

Cả một không khí “đìu hiu”, bi đát và vắng tanh vẻ. Rặng liễu trầm khoác như “đứng chịu tang”. Lá liễu buông lâu năm như tóc con gái cô phụ “buồn buông xuống”. Lá liễu ướt át sương thu tưởng chừng như “lệ ngàn hàng”. Liễu được nhân hóa “đứng chịu tang”, tự tóc liễu cho lệ liễu đông đảo mang theo bao nỗi bi ai thấm thía. Một nét liễu, một dáng liễu được diễn đạt và cảm giác đầy chất thơ. Phương án láy âm được Xuân Diệu áp dụng tài tình để khiến cho vần thơ giàu âm điệu, nhạc điệu: “đìu hiu – chịu”, “tang – ngàn – hàng”, “buồn – buông – xuống”. Đó là 1 trong những điểm mạnh, khá mới mẻ trong thi pháp cơ mà Xuân Diệu đang học tập được trong phe phái thơ thay thế Pháp trong nuốm kỉ XIX.

“Đây ngày thu tới mùa thu tới”

Lặp 2 lần động từ “tới” báo cho biết một mùa thu vội vã, một sự giao cảm tinh tế nhạy bén. Nhịp câu thơ 4/3, sự lặp lại ngày thu tới như một tiếng reo tưởng ngàng như hốt nhiên nhận ra mùa thu vô hình đang trở thành mùa thu hữu hình. Xuân diệu đón ngày thu bằng cả tấm lòng

“Với áo mơ phai dệt lá vàng”

Xuân diệu đã vẽ nên ngày thu bằng mẫu áo mơ phai khiến cho mùa thu một dáng vẻ tươi sáng sủa thanh nhẹ quý phái, phía trên là màu sắc hư ảo. động từ dệt mang lại cho ta cảm nhận màu vàng tuy vậy không tĩnh lặng, một blue color đậm không chịu đựng úa tàn mà lại vẫn tiềm ẩn một sức mạnh của thiên nhiên. Câu thơ thiếu tính một chút ví dụ nhưng được thêm rất nhiều thơ mộng. Khổ thơ 1 sử dụng phương án nhân hóa tự ngữ tinh tế làm cho một bức tranh vạn vật thiên nhiên chớm thu lung linh nhưng ko buồn

Mỗi ngày mỗi đêm đi qua. Thu đang về và thu dần dần trôi qua. Cảnh vật trở nên đổi. Hoa vẫn “rụng cành”. Người sáng tác không nói “đôi ba…”, và lại viết “hơn một” giải pháp dùng số tự ấy cũng là 1 trong những cách nói khôn cùng mới. Trong vườn, red color (từng chấm nhỏ) đã lấn dần, đã cùng đang “rũa màu sắc xanh”! Cũng nói về sự thay đổi ấy, trong bài xích “Cảm thu, tiễn thu” thi sĩ Tản Đà viết:

“Sắc đâu nhuộm ố quan tiền hà

Cỏ vùng cây đỏ trơn tà tà dương”.

Xem thêm: Xem Điểm Chuẩn Đại Học Ngân Hàng Tphcm 2021 Chính Xác, Điểm Chuẩn Đại Học Ngân Hàng Tphcm Năm 2021

Cây cối bắt đầu rụng lá trơ cành như vẫn “run rẩy”, khẽ “rung rinh” trước đầy đủ làn gió thu lành lạnh, se sắt. Khổ thơ trang bị hai, hóa học thơ ấy là sự việc lay rượu cồn xôn xao tự cảnh vật, từ nhành hoa hơi may mà lại thấm vào hồn thi sĩ:

“Hơn một loại hoa sẽ rụng cành

Trong vườn sắc đỏ rũa màu xanh.

Những luồng run rẩy, rung rinh lá,

Đôi nhánh khô nhỏ xương mỏng manh”.

Các từ láy: “run rẩy”, “rung rinh”, “mỏng manh” là đều nét vẽ kì diệu gợi tả chiếc run rẩy, loại rùng mình của cây lá buổi chiều thu. Nghệ thuật sử dụng những phụ âm , “r” (rụng, rũa, run rẩy, rung rinh) cùng phụ âm “m” (một, màu, mỏng mảnh manh) với dụng ý thẩm mỹ trong gợi tả và biểu cảm đặc sắc. Đó cũng là 1 nét mới trong thi pháp của Xuân Diệu.

Sang đến khổ thơ sản phẩm 3:

Thỉnh thoảng người vợ trăng trường đoản cú ngẩn ngơ

Non xa cử sự nhạt sương mờ

Đã nghe rét mướt luồn trong gió

Đã vắng tín đồ sang phần lớn chuyến đò

Sự lộ diện hình hình ảnh trăng cô lẻ, ngẩn ngơ buồn, hình hình ảnh non xa nhạt nhòa tạo cảm xúc không gian quạnh hiu hiu xa vắng, nhất là chữ “vắng” càng giúp người đọc cảm nhận nỗi bi ai vô cùng.

“Đã nghe giá mướt luồn vào gió”

“Nghe” tất cả sự đổi khác cảm giác trường đoản cú xúc giác thanh lịch thính giác. Câu thơ áp dụng biện pháp nghệ thuật và thẩm mỹ nhân hóa lạnh lẽo mướt – luồn, gió rét đang hòa làm cho một, tuy nhiên, từ luồn đã bóc tách đôi gió rét ra có tác dụng 2 thứ thể riêng rẽ biệt. Đó là 1 cách đồ vật thể hóa cái lạnh, chỉ nút độ cái thời tiết lạnh lẽo của mùa thu, cái vô hình đã thành chiếc hữu hình nhờ hễ từ luồn. Người sáng tác đã mở hết những giác quan nhằm thụ cảm dòng nhạt nhòa quạnh hiu hiu buồn. Ta thấy đất trời đìu hiu quẽ xa mờ hơn, vầng trăng như thuộc bơ vơ, ngẩn ngơ, núi ko rõ nét, tất cả như đang chia tay như rời vứt nhau.

Khổ thơ trang bị 4 là tầm nhìn lên khung trời “mây vẩn từng không…” nếu bầu trời trong thơ Nguyễn Khuyến là bầu trời trong nhẹ cao thì vào thơ Xuân Diệu là “mây vẩn từng không chim cất cánh đi” là chim đi lúc trời u uất, không gian rộng xa vắng chế tạo sự chia tay tan tác, cảnh chuyển vận theo mạch từ loại xác định ví dụ đến chiếc không xác định.

Mây vẩn từng ko chim bay đi

Khí trời u uất hận phân tách ly

Ít nhiều thiếu phụ buồn ko nói

Tựa cửa chú ý xa nghĩ ngợi gì

Cái tình rõ nét dần, hầu như nỗi buồn, cái bi đát của chiếc tôi cá thể càng đi sâu càng thấy lạnh càng cô đơn, loại tôi tách khỏi chiếc ta (đặc trưng của thơ mới). Hai câu thơ cuối là sự việc xuất hiện tại của không ít từ ngữ khônng tạo cho cảnh vui hơn nhưng trái lại càng sầu thảm hơn, đây là lối diễn đạt rất tây trong kết cấu đảo ngữ “ít nhiều thiếu phụ buồn ko nói”đã vẽ lên nỗi sầu bi thảm lẻ loi đơn độc của thiếu hụt nữa trước không gian mênh mang, nhì câu thơ tạo nên nỗi bi quan xa xăm thương nhớ, sự ngơ ngác của các nàng chàng trai và cũng đó là tâm trạng nhà thơ, phần nhiều con người mơ mộng với say đắm yêu thương. Con fan đã xuất hiệnt rong vai trung phong trạng u bi thương suy tư, tình thu đã đâm sâu vào cảnh vào lòng tín đồ .

Đây ngày thu tới” là 1 trong những bài thơ thu tuyệt bút của Xuân Điệu. Từng nào nét thu là bấy nhiêu nét vẽ tài hoa. Dáng vẻ thu, sắc thu, tình thu hầu như đẹp nhưng buồn, bao buộc phải cái hồn thu mênh mang, xao xuyến. Đáng yêu tuyệt nhất là hình hình ảnh thiếu nữ, một dáng thu yêu thương kiều mộng tưởng “Tựa cửa quan sát xa nghĩ về ngợi gì”. Một trái tim nhiều tình, một ngòi cây viết tài hoa. Cách cảm cùng cách biểu đạt rất mới, vô cùng thơ. Đằng sau những sắc thu của khu đất trời, hoa lá, cây cỏ, của núi xa, của phái nữ trăng, của làn gió thu se lạnh,… là giờ thu xôn xao, rung động trong tâm địa hồn thi sĩ tuổi trăng tròn và vào lòng thiếu nữ tuổi trăng tròn. Bài bác thơ đến ta các ngẩn ngơ say cái hương sắc mùa thu xưa, mùa thu tp hà nội hơn nữa.